Yasmine Seale
Yasmine Seale is a British-Syrian writer living in Paris. Her essays, poetry, visual art, and translations from Arabic and French appear widely, including in Harper’s, the Paris Review, and the Times Literary Supplement. She is currently working on a new translation of One Thousand and One Nights for W. W. Norton. Agitated Air: Poems after Ibn Arabi, a collaborative project with Robin Moger, is forthcoming from Tenement Press.
Translations
[suddenly my friend]
Translated from the Arabic by Yasmine Seale suddenly my friend fell silent and went leaving open before me the gate of doubt why— what— why another— no answer in my next life I hope to be an evergreen somewhere remote my friends the earth and birds and squirrels […]
[glint of water on the river’s skin]
Translated from the Arabic by Yasmine Seale glint of water on the river’s skin pleasure glittering my daughter’s eye face of mother beaming love merry dance of light on the glass rim thought lighting up the brain a silver handle shining within reach all the radiance in my life is powerless to cancel […]
Psycho
Translated from the Arabic by Yasmine Seale careful do not think this is about me a cheap fiction, this self a tunnel underground and the steps of language leading down all gnawed away by mice rock like loose planks the one time I tumbled in, I heard hoots of laughter rising from […]